Přednáška v jazyce

Čeština

Martin Hilský (CZE)

profesor anglistiky, překladatel a shakespearolog

„Otázkou každé demokracie je, zda většina musí mít nutně pravdu. Já jsem přesvědčen, že nemusí.“

 

Respektovaný profesor anglistiky, specialista na dílo Williama Shakespeara, které také kompletně přeložil do češtiny. Za šíření povědomí o anglické literatuře ho královna Alžběta II. jmenovala čestným členem Řádu britského impéria. Do Ostravy letos Martin nepřijíždí sám, ale se skvělou hereckou posilou v podobě Lenky Krobotové a Vladimíra Polívky.

  První Shakespearovu hru, Sen noci svatojánské, přeložil v roce 1983 a od té doby převedl do češtiny všech 38 Shakespearových her i jeho sonety. Souborně tyto překlady vyšly v roce 2011. Více…

Seznamte se

Přednáška Martina Hilského v rámci Týdne vědy a techniky 2019
Othello a umění manipulace